Please click the [↭] button located at the bottom-right of your screen to toggle similarity map.
Book 12 – Chapter 230
BORI CE: 12-230-001 व्यास उवाच |
MN DUTT: 08-065-001 व्यास उवाच एषा पूर्वतरा वृत्तिाह्मणस्य विधीयते |
M. N. Dutt: Vyasa said These then are the obligatory acts laid down for Brahmanas. One gifted with knowledge, always attains to success by going through (the prescribed acts). |
|
BORI CE: 12-230-002 तत्र चेन्न भवेदेवं संशयः कर्मनिश्चये |
MN DUTT: 08-065-002 तत्र चेन्न भवेदेवं संशयः कर्मसिद्धये |
M. N. Dutt: If no doubt is entertained about acts, then acis done are sure to lead to success. The doubt we speak of is whether acts are obligatory or optional. |
|
BORI CE: 12-230-003 तत्र चेह विवित्सा स्याज्ज्ञानं चेत्पुरुषं प्रति |
MN DUTT: 08-065-003 तत्र वेदविधिः स स्याज्ञानं चेत् पुरुषं प्रति |
M. N. Dutt: About this if acts, are ordained for man for gaining knowledge, they should be considered as obligatory. I shall now describe them by the light of inferences and experience. Here me. some |
|
BORI CE: 12-230-004 पौरुषं कारणं केचिदाहुः कर्मसु मानवाः |
MN DUTT: 08-065-004 पौरुषं कारणं केचिदाहुः कर्मसु मानवाः |
M. N. Dutt: Regarding acts men hold that Exertion is their root. Others say that Necessity is their cause. Others, again, hold that Nature is the cause. |
|
BORI CE: 12-230-005 पौरुषं कर्म दैवं च फलवृत्तिस्वभावतः |
MN DUTT: 08-065-005 पौरुषं कर्म दैवं च कालवृत्तिस्वभावतः |
M. N. Dutt: Some hold that acts are the outcome of both Exertion and Necessity. Some hold that acts originate from Time, Exertion, and Nature. Some hold that of the three, one only is the cause. Some hold that all three combined are the cause. |
|
BORI CE: 12-230-006 एवमेतन्न चाप्येवमुभे चापि न चाप्युभे |
Corresponding verse not found in M. N. Dutt's version. |
Corresponding verse not found in M. N. Dutt's version. |
|
Corresponding verse not found in BORI CE |
MN DUTT: 08-065-006 एतदेवं च नैवं च न चोभे नानुभे तथा |
M. N. Dutt: Some persons who perform acts say, with respect to all objects that they exist, that they do not exist, that they cannot be said to exist, that they cannot be said not to exist, that it is not that they cannot be said to exist, and lastly, that it is not that they cannot be said not to exist. These then are the diverse views entertained by men. The Yogins, however, see Brahma as the universal cause. |
|
BORI CE: 12-230-007 त्रेतायां द्वापरे चैव कलिजाश्च ससंशयाः |
MN DUTT: 08-065-007 त्रेतायां द्वापरे चैव कलिजाश्च ससंशया: |
M. N. Dutt: The men of the Treta, the Dvapara, and the Kali Yugas, are filled with doubts. The men, however, the Krita Yuga, are given to penances, endued with tranquil souls, and observant of righteousness, |
|
BORI CE: 12-230-008 अपृथग्दर्शिनः सर्वे ऋक्सामसु यजुःषु च |
MN DUTT: 08-065-008 अपृथग्दर्शनाः सर्वे ऋक्सामसु यजुःषु च |
M. N. Dutt: In that age all men consider the Richs, the Samans, and the Yajushes as Identical, despite their seeming diversity. Analysing desire and hatred, they adore only penance. |
|
BORI CE: 12-230-009 तपोधर्मेण संयुक्तस्तपोनित्यः सुसंशितः |
MN DUTT: 08-065-009 तपोधर्मेण संयुक्तस्तपोनित्यः सुसंशितः |
M. N. Dutt: Given to the practice of penances, firm in them, and rigid in their observance, one acquires the fruition of all desires by penances alone. |
|
BORI CE: 12-230-010 तपसा तदवाप्नोति यद्भूत्वा सृजते जगत् |
MN DUTT: 08-065-010 तपसा तदवाप्नोति यद् भूत्वा सृजते जगत् |
M. N. Dutt: By penance one acquires to that portion, by becoming which one creates the universe. By penance one becomes that by which one becomes the powerful master of all things. |
|
BORI CE: 12-230-011 तदुक्तं वेदवादेषु गहनं वेददर्शिभिः |
MN DUTT: 08-065-011 तदुक्तं वेदवादेषु गहनं वेददर्शिभिः |
M. N. Dutt: That Brahma has been expounded in the injunctions of the Vedas. For all that, Brahma cannot be conceived by even those who are conversant with those declarations. Once more has Brahma been described in the Vedanta. Brahına, however, cannot be seen by means of acts. |
|
BORI CE: 12-230-012 आरम्भयज्ञाः क्षत्रस्य हविर्यज्ञा विशः स्मृताः |
MN DUTT: 08-065-012 आलम्भयज्ञाः क्षत्राश्च हविर्यज्ञा विशः स्मृताः |
M. N. Dutt: The sacrifices ordained for Brahmanas consist in recitation, that for Kshatriyas consists in the destruction of (clean) animals for the satisfaction of the gods; that for Vaishyas consists in the rearing of crops and the kecp of domestic animals and that for Shudras in menial service of the three other castes. |
|
BORI CE: 12-230-013 परिनिष्ठितकार्यो हि स्वाध्यायेन द्विजो भवेत् |
MN DUTT: 08-065-013 परिनिष्ठितकार्यो हि स्वाध्यायेन द्विजो भवेत् |
M. N. Dutt: By observing the duties sanctioned for him, and by studying the Vedas and other scriptures, one becomes a twice-born one whether one does any other deed or not, he becomes a Brahmana by becoming the friend of all creatures. |
|
BORI CE: 12-230-014 त्रेतादौ सकला वेदा यज्ञा वर्णाश्रमास्तथा |
MN DUTT: 08-065-014 त्रेतादौ केवला वेदा यज्ञा वर्णाश्रमास्तथा |
M. N. Dutt: In the beginning of Treta, the Vedas and sacrifices and the distribution of caste and the several modes of life existed in full. On account of the duration of life being decreased in Dvapara, those suffer decline. |
|
BORI CE: 12-230-015 द्वापरे विप्लवं यान्ति वेदाः कलियुगे तथा |
MN DUTT: 08-065-015 द्वापरे विप्लवं यान्ति वेदाः कलियुगे तथा |
M. N. Dutt: In Dvapara age as also in the Kali, the Vedas become of doubtful interpretation. Towards the close of Kali again, it is doubtful if they ever can be seen by the eye. |
|
BORI CE: 12-230-016 उत्सीदन्ति स्वधर्माश्च तत्राधर्मेण पीडिताः |
MN DUTT: 08-065-016 उत्सीदन्ति स्वधर्माश्च तत्राधर्मेण पीडिताः |
M. N. Dutt: In that age, the duties of the respective castes disappear, and men become possessed by sin, the juicy attributes of kine, of the earth, of water, and of herbs, disappear. |
|
BORI CE: 12-230-017 अधर्मान्तर्हिता वेदा वेदधर्मास्तथाश्रमाः |
MN DUTT: 08-065-017 अधर्मान्तर्हिता वेदा वेदधर्मास्तथाऽऽश्रमाः |
M. N. Dutt: Through (universal) sin the Vedas disappear, and with them all the duties laid down in them, as also the duties of the four imodes of life. They who follow the duties, of their own order become afflicted, and all mobile and immobile objects suffer a change for the worse. |
|
BORI CE: 12-230-018 यथा सर्वाणि भूतानि वृष्टिर्भौमानि वर्षति |
MN DUTT: 08-065-018 यथा सर्वाणि भूतानि वृष्टि मानि वर्षति |
M. N. Dutt: As the rain from the sky causes all products of the Earth to grow, likewise the Veda develops all its auxilliaries. |
|
BORI CE: 12-230-019 विसृतं कालनानात्वमनादिनिधनं च यत् |
MN DUTT: 08-065-019 निश्चितं कालनानात्वमनादिनिधनं च यत् |
M. N. Dutt: Forsooth, Time assumes various shapes. It has neither beginning nor end. It is Time which creates all creatures and again devours them. I have already spoken of it to you. |
|
BORI CE: 12-230-020 धातेदं प्रभवस्थानं भूतानां संयमो यमः BORI CE: 12-230-021 सर्गः कालो धृतिर्वेदाः कर्ता कार्यं क्रिया फलम् |
MN DUTT: 08-065-020 यच्चेदं प्रभवः स्थानं भूतानां संयमो. यमः |
M. N. Dutt: Time is the origin of all creatures; it is Time which makes them grow; Time is their destroyer; and lastly it is Time which is their ruler. Subject to pairs of opposites, innumerable sorts of creatures rest on Time, according to their own natures. |
|