Please click the [↭] button located at the bottom-right of your screen to toggle similarity map.
Book 12 – Chapter 349
BORI CE: 12-349-001 भीष्म उवाच |
MN DUTT: 08-188-001 भीष्म उवाच स पन्नगपतिस्तत्र प्रययौ ब्राह्मणं प्रति |
M. N. Dutt: Bhishma said Having said these words to his dear wife, the king of the Nagas proceeded to in exposition of an interview with him. As wondered as to that the business could be that had brought him to the Naga city. |
|
BORI CE: 12-349-002 तमभिक्रम्य नागेन्द्रो मतिमान्स नरेश्वर BORI CE: 12-349-003 भो भो क्षाम्याभिभाषे त्वां न रोषं कर्तुमर्हसि |
MN DUTT: 08-188-002 तमतिक्रम्य नागेन्द्रो मतिमान् स नरेश्वर |
M. N. Dutt: Arrived before him, O king of men, that foremost of Nagas, devoted by his nature to virtue, addressed his guest in sweet words, saying,-0 Brahmana, do not give way to anger. I address you in peace! Do not be angry! For whom have you come here? What is your object? |
|
BORI CE: 12-349-004 आभिमुख्यादभिक्रम्य स्नेहात्पृच्छामि ते द्विज |
MN DUTT: 08-188-003 आभिमुख्यादभिक्रम्य स्नेहात् पृच्छामि ते द्विजा विविक्ते गोमतीतीरे कं वा त्वं पर्युपाससे |
M. N. Dutt: Coming to you, I ask you in love, O twiceborn one! Whom do you worship in this retired spot on the banks of the Gomati? |
|
BORI CE: 12-349-005 ब्राह्मण उवाच |
MN DUTT: 08-188-004 ब्राह्मण उवाच धर्मारण्यं हि मां विद्धि नागं द्रष्टुमिहागतम् |
M. N. Dutt: The Brahmana said Know that my name is Dharmaranya; and that I have come here for seeing the Naga Padamanabha, O foremost O all twice-born persons! With him I have some business! |
|
BORI CE: 12-349-006 तस्य चाहमसांनिध्यं श्रुतवानस्मि तं गतम् |
MN DUTT: 08-188-005 तस्य चाहमसांनिध्ये श्रुतवानस्मि तं गतम् |
M. N. Dutt: I have heard that he is not at home and that, therefore, I am not now near his present habitation. Like a Chataka waiting in expectation of the clouds, I am waiting for him whom I consider as dear to me! |
|
BORI CE: 12-349-007 तस्य चाक्लेशकरणं स्वस्तिकारसमाहितम् |
MN DUTT: 08-188-006 तस्य चाक्लेशकरणं स्वस्तिकारसमाहितम् |
M. N. Dutt: For removing all evil from him and bringing about what is good to him, I am engaged in reciting the Vedas till he comes and am in Yoga and passing my time happily! |
|
BORI CE: 12-349-008 नाग उवाच |
MN DUTT: 08-188-007 नाग उवाच अहो कल्याणवृत्तस्त्वं साधुः सज्जनवत्सलः |
M. N. Dutt: The Naga said-Indeed, your conduct is highly good. Pious you are and devoted to the well being of all pious persons, O highly blessed Brahmana, every praise is due to you? You see the Naga with eyes of affection. |
|
BORI CE: 12-349-009 अहं स नागो विप्रर्षे यथा मां विन्दते भवान् |
MN DUTT: 08-188-008 अहं स नागो विप्रर्षे यथा मां विन्दते भवान् |
M. N. Dutt: I am that Naga, O learned Rishi, whom you seek! Do you order me, as you wish, in respect of what is agreeable to you and what I should do for you! |
|
BORI CE: 12-349-010 भवन्तं स्वजनादस्मि संप्राप्तं श्रुतवानिह |
MN DUTT: 08-188-009 भवन्तं स्वजनादस्मि सम्प्राप्तं श्रुतवानहम् |
M. N. Dutt: Having heard from any wife that you are here, I have to come this spot, O twice-born one, for seeing you! |
|
BORI CE: 12-349-011 संप्राप्तश्च भवानद्य कृतार्थः प्रतियास्यति |
MN DUTT: 08-188-010 सम्प्राप्तश्च भवानद्य कृतार्थः प्रतियास्यति |
M. N. Dutt: When you come here, you are certain to return hence with your object fulfilled. You should, O foremost of twice-born persons, cmploy me to any task with all confidence! |
|
BORI CE: 12-349-012 वयं हि भवता सर्वे गुणक्रीता विशेषतः |
MN DUTT: 08-188-011 वयं हि भवता सर्वे गुणक्रीता विशेषतः |
M. N. Dutt: All of us have certainly been purchased by you with your merits, since you disregarding what is for your own good, has employed your time in seeking the well-being of ourselves! |
|
BORI CE: 12-349-013 ब्राह्मण उवाच |
MN DUTT: 08-188-012 ब्राह्मण उवाच आगतोऽहं महाभाग तव दर्शनलालसः |
M. N. Dutt: The Brahmana said O highly blessed Naga, I have come here, actuated by the desire of seeing you! I have come here, ignorant as I am with all things, for asking you about something, O snake! |
|
BORI CE: 12-349-014 अहमात्मानमात्मस्थो मार्गमाणोऽऽत्मनो हितम् |
MN DUTT: 08-188-013 अहमात्मानमात्मस्थो मार्गमाणोऽऽत्मनो गतिम् |
M. N. Dutt: Relying on the Soul, I wish to attain to the Supreme Soul which is the end of the Individual Soul. I am neither attached to, nor dissociated from, the world. |
|
BORI CE: 12-349-015 प्रकाशितस्त्वं स्वगुणैर्यशोगर्भगभस्तिभिः |
MN DUTT: 08-188-014 प्रकाशितस्त्वं स्वगुणैर्यशोगर्भगभस्तिभिः |
M. N. Dutt: You shine with the effulgence of your own merits covered by fame,-with an effulgence that is as sweet as that of the moon. |
|
BORI CE: 12-349-016 तस्य मे प्रश्नमुत्पन्नं छिन्धि त्वमनिलाशन |
MN DUTT: 08-188-015 तस्य मे प्रश्नमुत्पन्नं छिन्धि त्वमनिलाशन |
M. N. Dutt: O you who subsist on air only, do you first answer a question that I wish to put to you! Afterwards I shall inform you of the object with which I have come here. |
|