Please click the [↭] button located at the bottom-right of your screen to toggle similarity map.
Book 01 – Chapter 012
BORI CE: 01-012-001 रुरुरुवाच |
MN DUTT: 01-012-001 रुरुरुवाच कथं हिंसितवान्सन्स राजा जनमेजयः |
M. N. Dutt: Ruru said: O best of the twice-born, why did king Janamejaya become the destroyer of the snakes and how did he destroy them? |
|
BORI CE: 01-012-002 किमर्थं मोक्षिताश्चैव पन्नगास्तेन शंस मे |
MN DUTT: 01-012-002 किमर्थं मोक्षिताश्चैव पन्नगास्तेन धीमता |
M. N. Dutt: Why were they saved by wise Astika, the best of Brahmanas? I am desirous of hearing all this. |
|
BORI CE: 01-012-003 ऋषिरुवाच |
MN DUTT: 01-012-003 ऋषिरुवाच श्रोष्यसि त्वं रुरो सर्वमास्तीकचरितं महत् |
M. N. Dutt: Rishi said: O Ruru, you will hear the important history of Astika from the Brahmanas. Saying this he disappeared. |
|
BORI CE: 01-012-004 सूत उवाच |
MN DUTT: 01-012-004 सौतिरुवाच रुस्श्चापि वनं सर्वं पर्यधावत्समन्ततः |
M. N. Dutt: Sauti said: Ruru rushed in search of the Rishi, but he did not find him in all the forest. Finding him not, he sat down on the ground, much fatigued. |
|
Corresponding verse not found in BORI CE |
MN DUTT: 01-012-005 स मोहं परमं गत्वा नष्टसंज्ञ इवाभवत् |
M. N. Dutt: He felt himself confounded and seemed to lose his senses. He repeatedly pondered over the Rishi's words. |
|
BORI CE: 01-012-005 लब्धसंज्ञो रुरुश्चायात्तच्चाचख्यौ पितुस्तदा |
MN DUTT: 01-012-006 लब्धसंज्ञो रुस्चायात्तदाचख्यौ पितुस्तदा |
M. N. Dutt: Regaining his senses, he came home and asked his father (to relate the history) and his father related to him the story. End of Pau loma Parva |
|