Please click the [↭] button located at the bottom-right of your screen to toggle similarity map.
Book 14 – Chapter 038
BORI CE: 14-038-001 ब्रह्मोवाच |
MN DUTT: 09-206-001 ब्राह्मण उवाच अतः परं प्रवक्ष्यामि तृतीयं गुणमुत्तमम् |
M. N. Dutt: Brahman said I shall, after this, describe to you that excellent quality which is the third. It is beneficial to all creatures in the world, and unblamable, and forms the conduct of the good. |
|
BORI CE: 14-038-002 आनन्दः प्रीतिरुद्रेकः प्राकाश्यं सुखमेव च BORI CE: 14-038-003 क्षमा धृतिरहिंसा च समता सत्यमार्जवम् |
MN DUTT: 09-206-002 आनन्दः प्रीतिरुद्रेक: प्रकाश्यं सुखमेव च |
M. N. Dutt: Joy, satisfaction, nobility, enlightenment, and happiness, absence of stinginess, absence of fear, contentment, disposition for faith, forgiveness, courage, abstention from injuring any creature, equability, truth, straightforwardness, absence of anger, absence of malice, purity, cleverness, prowess, belong to the quality of Goodness. |
|
BORI CE: 14-038-004 मुधा ज्ञानं मुधा वृत्तं मुधा सेवा मुधा श्रमः |
MN DUTT: 09-206-003 मुधा ज्ञानं मुधा वृत्तं मुधा सेवा मुधा श्रमः |
M. N. Dutt: He who is devoted to the duty of Yoga, considering knowledge to the vain conduct to be vain, service to be vain, and mode of life to be vain, attains to what is highest in the next world. |
|
BORI CE: 14-038-005 निर्ममो निरहंकारो निराशीः सर्वतः समः |
MN DUTT: 09-206-004 निर्ममो निरहङ्कारो निराशी: सर्वतः समः |
M. N. Dutt: Freedom from cgoism, freedom from expectations, loO king on all impartially, and freedom from desire, these form the cternal religion of the good. |
|
BORI CE: 14-038-006 विश्रम्भो ह्रीस्तितिक्षा च त्यागः शौचमतन्द्रिता BORI CE: 14-038-007 हर्षस्तुष्टिर्विस्मयश्च विनयः साधुवृत्तता BORI CE: 14-038-008 उपेक्षा ब्रह्मचर्यं च परित्यागश्च सर्वशः BORI CE: 14-038-009 मुधा दानं मुधा यज्ञो मुधाधीतं मुधा व्रतम् |
MN DUTT: 09-206-005 विश्राभो हीस्तितिक्षा च त्याग शौचमतन्द्रिता |
M. N. Dutt: Confidence, modesty, forgiveness, renunciation, purity, absence of laziness, absence of cruelty, absence of delusion, mercy to all creatures, absence of the disposition to calumniate, exultation, satisfaction, rapture, humility, good conduct, purity in all acts having for their object the attainment of tranquility, righteous understanding, liberation, indifference, celibacy, complete renunciation, freedom from the idea of mineness, freedom from expectations, unbroken observance of virtuc, belic that gifts are vain, sacrifices are vain, study is vain, vows are vain, acceptance of gifts is vain, observance of duties is vain, and penances are vain. |
|
BORI CE: 14-038-010 एवंवृत्तास्तु ये केचिल्लोकेऽस्मिन्सत्त्वसंश्रयाः |
MN DUTT: 09-206-006 एवंवृत्तास्तु ये केचिल्लोकेऽस्मिन् सत्त्वसंश्रयाः |
M. N. Dutt: Those Brahmanas in this world, whose conduct is marked by these virtues, who follow virtue, who abide in the Vedas, are said to be wise and possessed of correctness of vision. |
|
BORI CE: 14-038-011 हित्वा सर्वाणि पापानि निःशोका ह्यजरामराः |
MN DUTT: 09-206-007 हित्वा सर्वाणि पापानि निःशोका ह्यथ मानवाः |
M. N. Dutt: Freed from sins and grief, those wise men attain to the celestial region and create various bodies (for themselves). |
|
BORI CE: 14-038-012 ईशित्वं च वशित्वं च लघुत्वं मनसश्च ते |
MN DUTT: 09-206-008 ईशित्वं च वशित्वं च लघुत्वं मनसश्च ते |
M. N. Dutt: The power of governing everything, selfcontrol, minuteness, these great ones make by operations of their own mind, like the gods themselves living in the celestial region. |
|
BORI CE: 14-038-013 ऊर्ध्वस्रोतस इत्येते देवा वैकारिकाः स्मृताः |
MN DUTT: 09-206-009 अर्ध्वस्रोतस इत्येते देवा वैकारिकाः स्मृताः |
M. N. Dutt: Such men are said to have their courses directed upwards. They are veritable gods capable of modifying all things. Attaining to the celestial region, they modify all things by their very nature. |
|
BORI CE: 14-038-014 इत्येतत्सात्त्विकं वृत्तं कथितं वो द्विजर्षभाः |
MN DUTT: 09-206-010 यद् यदिच्छन्ति तत् सर्व भजन्ते विभजन्ति च |
M. N. Dutt: They get whatever objects they desire and cnjoy them. Thus have I, you foremost of twice-born ones, described to you what that conduct is which belongs to the quality of goodness. Understanding these duly, one acquires whatever objects one desires. |
|
BORI CE: 14-038-015 प्रकीर्तिताः सत्त्वगुणा विशेषतो; यथावदुक्तं गुणवृत्तमेव च |
MN DUTT: 09-206-011 प्रकीर्तिताः सत्त्वगुणा विशेषतो यथावदुक्त गुणवृत्तमेव च |
M. N. Dutt: The qualities which belong to goodness have been declared particularly. The conduct which those qualities form, has also been properly described. That man who always understands these qualities, succeeds in enjoying the qualities without being attached to them. |
|
Corresponding verse not found in BORI CE |
MN DUTT: 09-206-012 नरस्तु यो वेद गुणानिमान् सदा गुणान् स भुङ्क्ते न गुणैः स युज्यते |
M. N. Dutt: The qualities which belong to goodness have been declared particularly. The conduct which those qualities form, has also been properly described. That man who always understands these qualities, succeeds in enjoying the qualities without being attached to them. |
|